Latvijas Akadēmiskā bibliotēka aktīvi sadarbojas ar Ukrainas bibliotēkām, kā ar ukraiņu kultūras biedrībām Latvijā: 2004. gadā Latvijas Akadēmiskajā bibliotēkā tika atklāts Ukrainas informācijas centrs.
Dzejnieka Imanta Ziedoņa darbi ir tulkoti daudzu tautu valodās un ir ļoti populāri arī Ukrainā. I. Ziedoņa „Epifāniju” izdotas ukraiņu valodā, lai iepazīstinātu ukraiņu lasītājus ar šo lielisko Imanta Ziedoņa darbu.

Grāmata ir ilustrēta ar ievērojamā fotomeistara Jāņa Gleizda fotogrāfijām.

„Epifānijas (grieķu vārds, kas nozīmē atspīdēšanu, atklāsmi)- kā saka pats autors,- ir īsi impulsi, mazi uzliesmojumi, kuru gaismā daži brīži dzīvē izgaismojas sevišķi spilgti …”.

Grāmata izdota ukraiņu valodā.

Tulkotāja: Valentīna Silava
Mākslinieks: Aivars Plotka
Tipogrāfija: A/S “Preses nams”
Izdevējs: Latvijas Akadēmiskā bibliotēka, 2005. – 144. lpp, ies.

Seko "Delfi" arī Instagram vai YouTube profilā – pievienojies, lai uzzinātu svarīgāko un interesantāko pirmais!